Sdělení MŠMT k oblasti uznávání odborných kvalifikací v Evropském společenství |
Sdělení MŠMT,
kterým se vydává obsah příloh I. – IV. směrnice 2005/36/ES. Směrnice se vztahuje k oblasti uznávání odborných kvalifikací v Evropském společenství. Přílohy jsou aktualizovány ke dni 23. 9. 2010
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy podle § 6 odst. 3 a podle § 18 odst. 1 písm. a) až c) zákona č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), vydává aktuální znění příloh I – IV. Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací, aktualizovaný k 23. 9. 2010
PŘÍLOHA I
IRSKO [1]
1. The Institute of Chartered Accountants in Ireland
2. The Institute of Certified Public Accountants in Ireland
3. The Association of Chartered Certified Accountants
4. The Institute of Incorporated Public Accountants
5. Institution of Engineers of Ireland
6. Irish Planning Institute
7. The Institute of Chemistry of Ireland
8. The Irish Taxation Institute
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
1. Institute of Chartered Accountants in England and Wales
2. Institute of Chartered Accountants of Scotland
3. Institute of Chartered Accountants in Ireland
4. Association of Chartered Certified Accountants
5. Chartered Institute of Loss Adjusters
6. Chartered Institute of Management Accountants
7. Institute of Chartered Secretaries and Administrators
8. Chartered Insurance Institute
9. Institute of Actuaries
10. Faculty of Actuaries
11. Chartered Institute of Bankers
12. Chartered Institute of Bankers in Scotland
13. Royal Institution of Chartered Surveyors
14. Royal Town Planning Institute
15. Royal Society of Chemistry
16. British Psychological Society
17. The Chartered Institute of Library and Information Professionals
18. Institute of Chartered Foresters
19. Chartered Institute of Building
20. Engineering Council (UK)
21. The Energy Institute
22. Institution of Structural Engineers
23. Institution of Civil Engineers
24. Institute of Mathematics and its Applications
25. Institution of Engineering & Technology
26. Institution of Gas Engineers and Managers
27. Institution of Mechanical Engineers
28. Institution of Chemical Engineers
29. Institute of Marine Engineering Science and Technology
30. Royal Institution of Naval Architects
31. Royal Aeronautical Society
32. Institute of Materials, Minerals and Mining
33. Chartered Institution of Building Services Engineers
34. Institute of Measurement and Control
35. British Computer Society EN C 111/2 Official Journal of the European Union 15.5.2009
36. The Chartered Institute of Public Finance and Accountancy
37. The Institute of Physics
38. The Institute of Biology
39. The Society of Dyers & Colourists
40. The Geological Society
41. Chartered Institute of Marketing
42. Institute of Chartered Shipbrokers
43. The Textile Institute
44. Chartered Institute of Environmental Health
45. Chartered Institute of Housing
46. The Royal Horticultural Society
47. The Landscape Institute
48. The Chartered Institute of Arbitrators
49. Royal Environmental Health Institute of Scotland
50. Royal Meteorological Society
51. Chartered Institution of Wastes Management
52. Royal College of Organists
53. Royal Academy of Dance
54. Chartered Institute of Architectural Technologists
55. Royal Statistical Society
56. Chartered Institute of Taxation
57. Institution of Water and Environmental Management
58. The Science Council
59. Institution of Occupational Safety and Health
[1] Státní příslušníci Irska jsou rovněž členy těchto sdružení nebo organizací ve Spojeném království:
- Institute of Chartered Accountants in England and Wales
- Institute of Chartered Accountants of Scotland
- Institute of Actuaries
- Faculty of Actuaries
- The Chartered Institute of Management Accountants
- Institute of Chartered Secretaries and Administrators
- Royal Town Planning Institute
- Royal Institution of Chartered Surveyors
- Chartered Institute of Building.
[2] Pouze pro činnost účetního auditu.
--------------------------------------------------
PŘÍLOHA II
Seznam oborů, které mají zvláštní strukturu, uvedených v čl. 11 písm. c) bodu ii)
1. Oblast zdravotnická a péče o dítě
v Německu:
- dětská sestra, dětský ošetřovatel ("Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger"),
- rehabilitační pracovník ("Krankengymnast(in)/Physiotherapeut(in)") [1],
- ergoterapeut ("Beschäftigungs- und Arbeitstherapeut/Ergotherapeut"),
- logoped ("Logopäde/Logopädin"),
- ortoptista ("Orthoptist(in)"),
- státem uznaný vychovatel ("staatlich anerkannte(r) Erzieher(in)"),
- státem uznaný pedagog-terapeut ("staatlich anerkannte(r) Heilpädagoge (-in)"),
- zdravotní laborant ("medizinisch-technische(r) Laboratoriums- Assistent(in)"),
- radiologický laborant ("medizinisch-technische(r) Radiologie-Assistent(in)"),
- zdravotní technik ("medizinisch-technische(r) Assistent(in) für Funktionsdiagnostik"),
- veterinární technik ("veterinärmedizinisch-technische(r) Assistent(in)"),
- dietní sestra, dietní ošetřovatel ("Diätassistent(in)"),
- farmaceutický laborant ("Pharmazieingenieur") odborná příprava získaná do 31. března 1994 v bývalé Německé demokratické republice nebo na území nových spolkových zemí,
- psychiatrická sestra, psychiatrický ošetřovatel ("psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger"),
- logoped ("Sprachtherapeut(in)");
v České republice:
- "zdravotnický asistent",
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 13 let, zahrnujícímu nejméně 8 let základního vzdělání a 4 roky středního odborného vzdělání na střední zdravotnické škole, zakončeného maturitní zkouškou,
- "nutriční asistent",
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 13 let, zahrnujícímu nejméně 8 let základního vzdělání a 4 roky středního odborného vzdělání na střední zdravotnické škole, zakončeného maturitní zkouškou;
v Itálii:
- zubní laborant ("odontotecnico"),
- oční optik ("ottico");
na Kypru:
- zubní technik ("ďäďíôďôĺ÷íßôçň"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 14 let, zahrunujícímu nejméně 6 let základního vzdělání, 6 let středního vzdělání a 2 roky postsekundárního odborného vzdělání, následovaného 1 rokem odborné praxe,
- optik ("ôĺ÷íéęüň ođôéęüň"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 14 let, zahrnujícímu nejméně 6 let základního vzdělání, 6 let středního vzdělání a 2 roky postsekundárního vzdělání, následovaného 1 rokem odborné praxe;
v Lotyšsku:
- zubní sestra ("zobârstniecîbas mâsa"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 13 let, zahrnujícímu nejméně 10 let všeobecného vzdělání a 2 roky odborného vzdělání na zdravotnické škole, následovaného 3 roky odborné praxe, na jejímž konci musí být složena zkouška k získání osvědčení o odbornosti,
- biomedikální laborant ("biomedicînas laborants"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 12 let, zahrnujícímu nejméně 10 let všeobecného vzdělání a 2 roky odborného vzdělání na zdravotnické škole, následovaného 2 roky odborné praxe, na jejímž konci musí být složena zkouška k získání osvědčení o odbornosti,
- zubní technik ("zobu tehniíis"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 12 let, zahrnujícímu nejméně 10 let všeobecného vzdělání a 2 roky odborného vzdělání na zdravotnické škole, následovaného 2 roky odborné praxe, na jejímž konci musí být složena zkouška k získání osvědčení o odbornosti,
- fyzioterapeutický asistent ("fizioterapeita asistents"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 13 let, zahrnujícímu nejméně 10 let všeobecného vzdělání a 3 roky odborného vzdělání na zdravotnické škole, následovaného 2 roky odborné praxe, na jejímž konci musí být složena zkouška k získání osvědčení o odbornosti;
v Lucembursku:
- radiologický laborant ("assistant(e) technique médical(e) en radiologie"),
- zdravotní laborant ("assistant(e) technique médical(e) de laboratoire"),
- psychiatrická sestra, psychiatrický ošetřovatel ("infirmier/ičre psychiatrique"),
- zdravotnický asistent na chirurgii ("assistant(e) technique médical(e) en chirurgie"),
- dětská sestra, dětský ošetřovatel ("infirmier/ičre puériculteur/trice"),
- zdravotní sestra na anasteziologii, ošetřovatel na anesteziologii ("infirmier/ičre anesthésiste"),
- diplomovaný masér ("masseur/euse diplômé(e)"),
- vychovatel ("éducateur/trice");
v Nizozemsku:
- veterinární asistent ("dierenartsassistent"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce nejméně 13 let zahrnujícímu:
i) nejméně 3 roky odborné přípravy na specializované škole zakončené zkouškou, v některých případech doplněné jednoletým nebo dvouletým specializačním studiem zakončeným zkouškou, nebo
ii) nejméně 2,5 roku odborné přípravy na specializované škole zakončené zkouškou a doplněné alespoň 6 měsíci odborné praxe nebo alespoň 6 měsíci stáže ve schváleném zařízení, nebo
iii) nejméně 2 roky odborné přípravy na specializované škole zakončené zkouškou a doplněné alespoň 1 rokem odborné praxe nebo alespoň 1 rokem stáže ve schváleném zařízení, nebo
iv) v případě veterinárního asistenta ("dierenartsassistent") 3 roky odborné přípravy na specializované škole (typu "MBO") nebo 3 roky odborné přípravy v duálním učňovském systému ("LLW"), v obou případech zakončené zkouškou;
v Rakousku:
- speciální základní odborná příprava pro zdravotní sestry a ošetřovatele specializující se na péči o děti a mládež ("spezielle Grundausbildung in der Kinder- und Jugendlichenpflege"),
- speciální základní odborná příprava pro psychiatrické sestry a psychiatrické ošetřovatele ("spezielle Grundausbildung in der psychiatrischen Gesundheits- und Krankenpflege"),
- optik specializovaný na kontaktní čočky ("Kontaktlinsenoptiker"),
- pedikér ("Fußpfleger"),
- výrobce pomůcek pro sluchově postižené ("Hörgeräteakustiker"),
- drogista ("Drogist"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce nejméně 14 let, včetně nejméně 5 let odborné přípravy v rámci strukturované odborné přípravy rozdělené na alespoň tříletý učňovský výcvik, zahrnující odbornou přípravu z části na pracovišti a z části zajištěnou v zařízení pro odbornou přípravu, a období odborné praxe a přípravy zakončené odbornou zkouškou opravňující vykonávat povolání a připravovat učně,
- masér ("Masseur"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce 14 let, včetně 5 let odborné přípravy v rámci strukturované odborné přípravy zahrnující 2 roky učňovského výcviku, období odborné praxe a přípravy trvající 2 roky a jednoletou přípravu zakončenou odbornou zkouškou opravňující vykonávat povolání a připravovat učně,
- učitel/učitelka v mateřské škole ("Kindergärtner/in"),
- vychovatel ("Erzieher"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce 13 let, včetně 5 let odborné přípravy ve specializované škole, zakončené zkouškou;
na Slovensku:
- učitel v tanečním oboru na základních uměleckých školách ("učiteľ v tanečnom odbore na základných umeleckých školách"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 14,5 let, zahrnujícímu 8 let základního vzdělání, 4 roky vzdělání na specializované střední škole a 5 semestrů odborné přípravy v taneční pedagogice,
- vychovatel ve zvláštních výchovných zařízeních a v zařízeních sociálních služeb ("vychovávatel' v špeciálnych výchovných zariadeniach a v zariadeniach sociálnych služieb"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 14 let, zahrnujícímu 8/9 let základního vzdělání, 4 roky studia na střední pedagogické škole nebo na jiné střední škole a 2 roky doplňkového distančního pedagogického studia.
2. Obor mistra řemesel ("Mester/Meister/Maître"), který představuje obory vzdělávání a odborné přípravy týkající se dovedností, na které se nevztahuje hlava III kapitola II této směrnice
v Dánsku:
- optometrik ("optometrist"),
toto studium trvá celkem 14 let, včetně 5 let odborné přípravy rozdělené na 2,5 roku teoretického vzdělávání zajišťovaného zařízením pro odbornou přípravu a 2,5 roku praktické přípravy na pracovišti, a je zakončeno uznávanou zkouškou týkající se řemesla a udělující právo užívat titul "Mester",
- ortopedický technik ("ortopćdimekaniker"),
toto studium trvá celkem 12,5 roku, včetně odborné přípravy v délce 3,5 roku rozdělené na 6 měsíců teoretického vzdělávání v zařízení pro odbornou přípravu a 3 roky praktické přípravy na pracovišti, a je zakončeno uznanou zkouškou týkající se řemesla a udělující právo užívat titul "Mester",
- ortopedický obuvník ("ortopćdiskomager"),
toto studium trvá celkem 13,5 roku, včetně odborné přípravy v délce 4,5 roku rozdělené na 2 roky teoretického vzdělávání v zařízení pro odbornou přípravu a 2,5 roku praktické přípravy na pracovišti, a je zakončeno uznávanou zkouškou týkající se řemesla a udělující právo užívat titul "Mester";
v Německu:
- oční optik ("Augenoptiker"),
- zubní technik ("Zahntechniker"),
- bandážista ("Bandagist"),
- výrobce pomůcek pro sluchově postižené ("Hörgeräte-Akustiker"),
- ortopedický technik ("Orthopädiemechaniker"),
- ortopedický obuvník ("Orthopädieschuhmacher");
v Lucembursku:
- oční optik ("opticien"),
- zubní technik ("mécanicien dentaire"),
- výrobce pomůcek pro sluchově postižené ("audioprothésiste"),
- ortopedický technik/bandážista ("mécanicien orthopédiste/bandagiste"),
- ortopedický obuvník ("orthopédiste-cordonnier"),
toto studium trvá celkem 14 let, včetně nejméně 5 let odborné přípravy v rámci strukturované odborné přípravy získávané částečně na pracovišti a částečně zajišťované zařízením pro odbornou přípravu, a je zakončeno zkouškou, jejíž úspěšné složení je nezbytné pro výkon činnosti považované za řemeslnou, ať již jako samostatně výdělečně činná osoba či jako zaměstnanec se srovnatelnou odpovědností;
v Rakousku:
- bandážista ("Bandagist"),
- výrobce korzetů ("Miederwarenerzeuger"),
- oční optik ("Optiker"),
- ortopedický obuvník ("Orthopädieschuhmacher"),
- ortopedický technik ("Orthopädietechniker"),
- zubní technik ("Zahntechniker"),
- zahradník ("Gärtner"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce nejméně 14 let, včetně nejméně 5 let odborné přípravy v rámci strukturované odborné přípravy, rozdělené na alespoň 3 roky učňovského výcviku, zahrnujícího odbornou přípravu z části na pracovišti a z části zajištěnou v zařízení pro odbornou přípravu, a nejméně 2 roky odborné praxe a přípravy zakončené mistrovskou zkouškou opravňující vykonávat povolání, připravovat učně a používat titul "Meister";
odborná příprava v oblasti zemědělství a lesnictví:
- mistr v zemědělství ("Meister in der Landwirtschaft"),
- mistr ve venkovském domácím hospodářství ("Meister in der ländlichen Hauswirtschaft"),
- mistr v zahradnictví ("Meister im Gartenbau"),
- mistr v zelinářství ("Meister im Feldgemüsebau"),
- mistr v ovocnářství a ve zpracování ovoce ("Meister im Obstbau und in der Obstverwertung"),
- mistr ve vinařství a ve vinařských technikách ("Meister im Weinbau und in der Kellerwirtschaft"),
- mistr v mlékárenství ("Meister in der Molkerei- und Käsereiwirtschaft"),
- mistr v chovu koní ("Meister in der Pferdewirtschaft"),
- mistr v rybářství ("Meister in der Fischereiwirtschaft"),
- mistr v chovu drůbeže ("Meister in der Geflügelwirtschaft"),
- mistr ve včelařství ("Meister in der Bienenwirtschaft"),
- mistr v lesnictví ("Meister in der Forstwirtschaft"),
- mistr v pěstování lesních stromů ("Meister in der Forstgarten- und Forstpflegewirtschaft"),
- mistr v zemědělských skladech ("Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce nejméně 15 let, včetně nejméně 6 let odborné přípravy v rámci strukturované odborné přípravy rozdělené na nejméně 3 roky učňovského výcviku zahrnujícího odbornou přípravu z části na pracovišti a z části zajištěnou v zařízení pro odbornou přípravu a 3 roky odborné praxe zakončen mistrovskou zkouškou pro dotyčné povolání, která opravňuje připravovat učně a užívat titul "Meister";
v Polsku:
- učitel praktické odborné přípravy ("nauczyciel praktycznej nauki zawodu"),
která odpovídá vzdělání v délce:
i) 8 let základního vzdělání a 5 let středního odborného vzdělání, nebo rovnocenného středního vzdělání v oboru, následovanému pedagogickým kursem o celkové délce nejméně 150 hodin, kursem bezpečnosti práce a pracovní hygieny a 2 lety odborné praxe v povolání, kterému má osoba vyučovat, nebo
ii) 8 let základního vzdělání a 5 let středního odborného vzdělání, spolu s absolventským diplomem z postsekundární pedagogické odborné školy, nebo
iii) 8 let základního vzdělání a 2 — 3 roky základního středního odborného vzdělání a nejméně 3 roky odborné praxe, osvědčené titulem mistra v určitém povolání a následované pedagogickým kursem o celkové délce nejméně 150 hodin;
na Slovensku:
- mistr odborné výchovy ("majster odbornej výchovy"),
která odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 12 let, zahrnujícímu 8 let základního vzdělání, 4 roky odborného vzdělání (dokončené střední odborné vzdělání nebo vyučení v daném (obdobném) kursu odborné přípravy nebo vyučení), odbornou praxi o celkové délce nejméně 3 roky v oblasti dokončeného vzdělání nebo vyučení osoby a doplňkové pedagogické studium na pedagogické fakultě nebo na technické univerzitě, anebo dokončené střední odborné vzdělání nebo vyučení v daném (obdobném) kursu odborné přípravy nebo vyučení, odbornou praxi o celkové délce nejméně 3 roky v oblasti dokončeného vzdělání nebo vyučení osoby a dodatečné studium pedagogiky na pedagogické fakultě, anebo k 1. září 2005 specializovaného vzdělání v oblasti speciální pedagogiky poskytovaného metodologickými středisky pro mistry odborné výchovy na zvláštních školách bez doplňkového pedagogického studia.
3. Oblast námořnictví
v České republice:
- palubní asistent,
- námořní poručík,
- první palubní důstojník,
- kapitán,
- strojní asistent,
- strojní důstojník,
- druhý strojní důstojník,
- první strojní důstojník,
- elektrotechnik,
- elektrodůstojník;
v Dánsku:
- kapitán lodi ("skibsfřrer"),
- první důstojník ("overstyrmand"),
- kormidelník, palubní důstojník ("enestyrmand, vagthavende styrmand"),
- palubní důstojník ("vagthavende styrmand"),
- lodní strojník ("maskinchef"),
- první strojní důstojník ("l. maskinmester"),
- první strojní důstojník/palubní strojní důstojník ("l. maskinmester/vagthavende maskinmester");
v Německu:
- kapitán lodi velké pobřežní plavby ("Kapitän AM"),
- kapitán lodi pobřežní plavby ("Kapitän AK"),
- palubní důstojník lodi velké pobřežní plavby ("nautischer Schiffsoffizier AMW"),
- palubní důstojník lodi pobřežní plavby ("nautischer Schiffsoffizier AKW"),
- první strojní důstojník třídy C ("Schiffsbetriebstechniker CT — Leiter von Maschinenanlagen"),
- lodní mechanik třídy C ("Schiffsmaschinist CMa — Leiter von Maschinenanlagen"),
- strojní důstojník třídy C ("Schiffsbetriebstechniker CTW"),
- lodní mechanik třídy C — jediný strojní důstojník ("Schiffsmaschinist CMaW — Technischer Alleinoffizier");
v Itálii:
- palubní důstojník ("ufficiale di coperta"),
- strojní důstojník ("ufficiale di macchina");
v Lotyšsku:
- lodní elektrodůstojník ("kuěu elektromehâniíis"),
- operátor chladicího systému ("kuěa saldçđanas iekârtu mađînists");
v Nizozemsku:
- první palubní důstojník (loď pro pobřežní plavbu) (s doplňkovou přípravou) ("stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)"),
- diplomovaný strojník ("diploma motordrijver"),
- úředník VTS ("VTS-functionaris"),
která odpovídá vzdělání:
- v České republice:
i) u palubního asistenta
1. osoba ve věku nejméně 20 let,
2. a) námořní akademie nebo námořní střední odborná škola — obor navigace, oba kursy musí být zakončeny maturitní zkouškou a provázeny schválenou námořní službou v délce nejméně šesti měsíců na lodi v průběhu studia, nebo
b) nejméně dvouletá schválená námořní služba ve funkci palubní strážní služby a dokončení schváleného kursu, který splňuje požadavky na způsobilost stanovené v části A-II/1 předpisu STCW (Mezinárodní úmluva o normách výcviku, kvalifikace a strážní služby námořníků) uskutečněného námořní akademií nebo námořní střední odbornou školou strany úmluvy STCW a složení zkoušky před zkušební komisí uznanou MD (Ministerstvo dopravy České republiky);
ii) u námořního poručíka
1. schválená námořní služba ve funkci palubního asistenta na lodích o hrubé prostornosti nejméně 500 RT po nejméně 6 měsíců v případě absolventa námořní střední odborné školy nebo námořní akademie nebo po jeden rok v případě absolventa schváleného kursu, v tom nejméně šest měsíců ve funkci člena palubní strážní služby,
2. řádně vyplněná a potvrzená kniha výcviku palubního asistenta;
iii) u prvního palubního důstojníka
průkaz způsobilosti námořního poručíka na lodích o hrubé prostornosti nejméně 500 RT a nejméně dvanáctiměsíční schválená námořní služba v tomto postavení;
iv) u kapitána
= služební průkaz kapitána na lodích o hrubé prostornosti 500 až 3000 RT,
= průkaz způsobilosti prvního palubního důstojníka na lodích o hrubé prostornosti nejméně 3000 RT a nejméně šestiměsíční schválená námořní služba ve funkci prvního palubního důstojníka na lodích o hrubé prostornosti nejméně 500 RT a nejméně šestiměsíční schválená námořní služba ve funkci prvního palubního důstojníka na lodích o hrubé prostornosti nejméně 3000 RT;
v) u strojního asistenta
1. osoba ve věku nejméně 20 let,
2. námořní akademie nebo námořní střední odborná škola — obor námořního strojnictví a schválená námořní služba nejméně šesti měsíců na lodi v průběhu studia;
vi) u strojního důstojníka
schválená námořní služba ve funkci strojního asistenta v délce nejméně 6 měsíců po absolvování námořní akademie nebo námořní střední odborné školy;
vii) u druhého strojního důstojníka
schválená námořní služba v délce nejméně 12 měsíců ve funkci třetího strojního důstojníka na lodích poháněných hlavním mechanickým pohonem o výkonu nejméně 750 kW;
viii) u prvního strojního důstojníka
příslušný služební průkaz druhého strojního důstojníka na lodích poháněných hlavním mechanickým pohonem o výkonu nejméně 3000 kW a nejméně 6 měsíců schválené námořní služby v této funkci;
ix) u elektrotechnika
1. osoba ve věku nejméně 18 let,
2. námořní nebo jiná akademie, elektrotechnická fakulta nebo technická škola nebo univerzita, všechny kursy musí být zakončeny maturitní zkouškou a provázeny schválenou praxí nejméně 12 měsíců v oblasti elektrotechniky;
x) u elektrodůstojníka
1. námořní akademie nebo námořní střední odborná škola, obor námořní elektrotechniky nebo jiná vysoká nebo střední škola v oblasti elektrotechniky, všechny kursy musí být zakončeny maturitní zkouškou nebo státní zkouškou,
2. schválená námořní služba ve funkci elektrotechnika po dobu nejméně 12 měsíců v případě absolventů akademie, vysoké školy nebo univerzity nebo 24 měsíců v případě absolventa střední školy;
- v Dánsku 9 let základního vzdělávání následovaného základní odbornou přípravou nebo službou na moři trvající 17 až 36 měsíců doplněnou:
i) u palubních důstojníků specializovanou odbornou přípravou v délce 1 roku,
ii) u ostatních specializovanou odbornou přípravou v délce 3 let;
- v Německu o celkové délce 14 až 18 let, včetně 3 let základní odborné přípravy a jednoleté služby na moři, po níž následují 1 nebo 2 roky specializované odborné přípravy doplněné popřípadě odbornou praxí v navigaci v délce 2 roky;
- v Lotyšsku:
i) u lodního elektrodůstojníka ("kuěu elektromehâniíis")
1. osoba ve věku nejméně 18 let,
2. odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 12 let a 6 měsíců, zahrnujícímu nejméně 9 let základního vzdělání a nejméně 3 roky odborného vzdělání. Navíc je vyžadována námořní služba v délce nejméně 6 měsíců jako lodní elektrotechnik nebo asistent lodního elektrodůstojníka na lodích s generátory o výkonu více než 750 kW. Odborné vzdělání se zakončuje zvláštní zkouškou prováděnou příslušným orgánem v souladu s programem odborné přípravy schváleným ministerstvem dopravy;
ii) u operátora chladicího systému ("kuěa saldçđanas iekârtu mađînists")
1. osoba ve věku nejméně 18 let,
2. odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 13 let, zahrnujícímu nejméně 9 let základního
vzdělání a nejméně 3 roky odborného vzdělání. Navíc je vyžadována námořní služba v délce nejméně 12 měsíců jako asistent operátora chladicího systému. Odborné vzdělání se zakončuje zvláštní zkouškou prováděnou příslušným orgánem v souladu s programem odborné přípravy schváleným ministerstvem dopravy;
- v Itálii o celkové délce 13 let, z nichž je alespoň 5 let profesní přípravy zakončené zkouškou a popřípadě doplněné stáží;
- v Nizozemsku:
i) u prvního palubního důstojníka (loď pro pobřežní plavbu) (s doplňkovou přípravou) ("stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)") a diplomovaného strojníka ("diploma motordrijver") zahrnující 14 let studia, z nichž alespoň 2 roky probíhají ve specializovaném zařízení pro odbornou přípravu, doplněnou dvanáctiměsíční stáží,
ii) u úředníka VTS ("VTS-functionaris") o celkové délce nejméně 15 let, zahrnující alespoň 3 roky vyššího odborného vzdělávání ("HBO") nebo středního odborného vzdělávání ("MBO") a doplněné vnitrostátními a regionálními specializačními studii, každé v délce nejméně 12 týdnů teoretické přípravy a zakončené zkouškou,
které jsou uznány Mezinárodní úmluvou STCW (Mezinárodní úmluva o normách výcviku, kvalifikace a strážní služby námořníků, 1978).
b) Námořní rybolov:
Odborná příprava pro povolání:
v Německu:
- kapitán, hlubinný rybolov ("Kapitän BG/Fischerei"),
- kapitán, pobřežní rybolov ("Kapitän BLK/Fischerei"),
- palubní důstojník lodi určené pro hlubinný rybolov ("nautischer Schiffsoffizier BGW/Fischerei"),
- palubní důstojník lodi určené pro pobřežní rybolov ("nautischer Schiffsoffizier BK/Fischerei");
v Nizozemsku:
- první strojní důstojník V ("stuurman werktuigkundige V"),
- strojní důstojník IV rybářské lodi ("werktuigkundige IV visvaart"),
- první důstojník IV rybářské lodi ("stuurman IV visvaart"),
- první strojní důstojník VI rybářské lodi ("stuurman werktuigkundige VI"),
která odpovídá vzdělání:
- v Německu o celkové délce 14 až 18 let, včetně 3 let základní odborné přípravy a jednoleté služby na moři, po níž následuje 1 nebo 2 roky specializované odborné přípravy doplněné popřípadě odbornou praxí v navigaci v délce 2 roky,
- v Nizozemsku zahrnujícímu 13 až 15 let studia, ze kterého alespoň 2 roky probíhají ve specializovaných odborných školách, doplněného odbornou praxí v délce 12 měsíců,
a je uznané Úmluvou z Torremolinos (Mezinárodní úmluva o bezpečnosti rybářských plavidel z roku 1977).
4. Technická oblast
v České republice:
v Itálii:
- geodet ("geometra"),
- zemědělský technik ("perito agrario"),
která představuje střední technické studium o celkové délce nejméně 13 let, zahrnující 8 let povinné školní docházky následované 5 lety středoškolského studia včetně 3 let odborného studia, zakončené zkouškou na technický Baccaulaureat a doplněné:
i) u geodetů: buď nejméně stáží v příslušném provozu v délce 2 roky, nebo odbornou praxí v délce 5 let;
ii) u zemědělských techniků splněním stáže v délce 2 roky,
zakončená státní zkouškou;
v Lotyšsku:
- asistent železničního strojvůdce ("vilces lîdzekďa vadîtâja (mađînista) palîgs"),
osoba nejméně 18 let věku, odpovídá vzdělání o celkové délce nejméně 12 let, zahrnujícímu nejméně 8 let základního vzdělání a nejméně 4 roky odborného vzdělání; odborná příprava je zakončena zvláštní zkouškou zaměstnavatele; průkaz způsobilosti vydává příslušný orgán na dobu 5 let;
v Nizozemsku:
- soudní vykonavatel ("gerechtsdeurwaarder"),
- výrobce zubních protéz ("tandprotheticus"),
která představuje studium a odbornou přípravu:
i) v případě soudního vykonavatele ("gerechtsdeurwaarder") trvající 19 let, skládající se z 8 let povinné školní docházky a 8 let středoškolského vzdělávání, včetně 4 let technického vzdělávání zakončeného státní zkouškou a doplněného 3 lety teoretické a praktické odborné přípravy;
ii) v případě výrobce zubních protéz ("tandprotheticus") trvající nejméně 15 let denního studia a 3 roky rozvolněné přípravy, včetně 8 let základního vzdělávání, 4 let středního všeobecného vzdělávání a 3 let odborné přípravy zahrnující teoretickou i praktickou přípravu na zubního technika, doplněné 3 lety rozvolněné přípravy na výrobce zubních protéz a zakončené zkouškou;
v Rakousku:
- lesník ("Förster"),
- technický poradce ("Technisches Büro"),
- pronajímatel pracovní síly ("Überlassung von Arbeitskräften — Arbeitsleihe"),
- zprostředkovatel práce ("Arbeitsvermittlung"),
- investiční poradce ("Vermögensberater"),
- soukromý detektiv ("Berufsdetektiv"),
- strážný ("Bewachungsgewerbe"),
- obchodník s nemovitostmi ("Immobilienmakler"),
- správce nemovitostí ("Immobilienverwalter"),
- organizátor stavby ("Bauträger, Bauorganisator, Baubetreuer"),
- společnost zabývající se vymáháním pohledávek ("Inkassobüro/Inkassoinstitut"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce nejméně 15 let, včetně 8 let povinné školní docházky, následované alespoň 5 lety technického nebo obchodního středoškolského studia zakončeného technickou nebo obchodní maturitní zkouškou a doplněné nejméně 2 lety vzdělávání a výcviku na pracovišti zakončenými odbornou zkouškou;
- pojišťovací poradce ("Berater in Versicherungsangelegenheiten"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce 15 let, včetně 6 let odborné přípravy v rámci strukturované odborné přípravy, rozdělené na 3 roky učňovského výcviku a 3 roky odborné praxe a výcviku, zakončené zkouškou;
- stavební mistr pro plánování a technické výpočty ("planender Baumeister"),
- tesařský mistr pro plánování a technické výpočty ("planender Zimmermeister"),
která odpovídá vzdělání v celkové délce nejméně 18 let včetně nejméně 9 let odborné přípravy rozdělené na 4 roky středoškolského technického studia a 5 let odborné praxe a výcviku zakončené odbornou zkouškou, která opravňuje vykonávat povolání a připravovat učně, pokud se taková odborná příprava týká práva plánovat stavby, provádět technické
výpočty a stavební dozor ("privilegium Marie Terezie");
- účetní-podnikatel ("gewerblicher Buchhalter") podle Gewerbeordnung 1994 (živnostenský řád z roku 1994);
- samostatný účetní ("selbständiger Buchhalter") podle Bundesgesetz über die Wirtschaftstreuhandberufe 1999 (zákon o povoláních v oblasti veřejného účetnictví z roku 1999);
v Polsku:
- diagnostik provádějící zkoušky způsobilosti motorových vozidel k provozu na stanici kontroly vozidel na základní úrovni ("diagnosta przeprowadzający badania techniczne w stacji kontroli pojazdów o podstawowym zakresie badań"), která odpovídá 8 letům základního vzdělání a 5 letům středního odborného vzdělání v oblasti motorových vozidel a 3 letům praxe v opravně vozidel nebo v automechanické dílně, jež zahrnuje 51 hodin základní odborné přípravy v kontrole způsobilosti motorových vozidel k provozu a složení zkoušky způsobilosti;
- diagnostik provádějící zkoušky způsobilosti motorových vozidel k provozu na okresní stanici kontroly vozidel ("diagnosta przeprowadzający badania techniczne pojazdu w okręgowej stacji kontroli pojazdów"),která odpovídá 8 letům základního vzdělání a 5 letům středního odborného vzdělání v oblasti motorových vozidel a 4 letům praxe v opravně vozidel nebo v automechanické dílně, jež zahrnuje 51 hodin základní odborné přípravy v kontrole způsobilosti motorových vozidel k provozu a složení zkoušky způsobilosti;
- diagnostik provádějící zkoušky způsobilosti motorových vozidel k provozu na stanici kontroly vozidel ("diagnosta wykonujący badania techniczne pojazdów w stacji kontroli pojazdów"),
která odpovídá:
i) 8 letům základního vzdělání a 5 letům středního odborného vzdělání v oblasti motorových vozidel a 4 letům praxe v opravně vozidel nebo v automechanické dílně, nebo
ii) 8 letům základního vzdělání a 5 letům středního odborného vzdělání v oblasti jiné než v oblasti motorových vozidel a 8 letům praxe v opravně vozidel nebo v automechanické dílně a zahrnuje celkem 113 hodin úplné odborné přípravy zahrnující základní a specializovanou přípravu, se zkouškami po každém stupni.
Délka v hodinách a obecný obsah jednotlivých kursů v rámci úplné odborné přípravy pro diagnostika jsou odděleně uvedeny v nařízení ministra infrastruktury ze dne 28. listopadu 2002 o podrobných požadavcích na diagnostiky (Úřední věstník z roku 2002, č. 208, pol. 1769);
- výpravčí ("dyżurny ruchu"),
která odpovídá 8 letům základního vzdělání a 4 rokům středního odborného vzdělání se zaměřením na železniční dopravu, následovanému přípravným kursem pro práci jako výpravčí v délce 45 dnů a složením zkoušky způsobilosti, nebo která odpovídá 8 letům základního vzdělání a 5 rokům středního odborného vzdělání se zaměřením na železniční dopravu, následovanému přípravným kursem pro práci jako výpravčí v délce 63 dnů a složením zkoušky způsobilosti.
5. Studium ve Spojeném království schválené jako Národní profesní kvalifikace ("National Vocational Qualifications") nebo jako Skotské profesní kvalifikace ("Scottish Vocational Qualifications")
PŘÍLOHA III
Seznam regulovaného vzdělávání a odborné přípravy podle čl. 13 odst. 2 třetího pododstavce
Ve Spojeném království:
Regulované vzdělávání a odborná příprava vedoucí k získaní kvalifikací schválených jako Národní profesní kvalifikace ("National Vocational Qualifications") nebo ve Skotsku schválených jako Skotské profesní kvalifikace ("Scottish Vocational Qualifications") na úrovni 3 a 4 Národního rámce profesních kvalifikací Spojeného království ("United Kingdom National Framework of Vocational Qualifications").
Tyto úrovně jsou vymezeny takto:
- úroveň 3: způsobilost vykonávat velký rozsah různých pracovních úkolů v celé řadě oblastí a většina z nich je složitá a není rutinní. Je v nich zahrnuta značná odpovědnost, samostatnost a často je požadován dozor nad ostatními nebo poskytování rad ostatním,
- úroveň 4: způsobilost vykonávat velký rozsah složitých technických a odborných pracovních úkolů v celé řadě oblastí a se značným stupněm osobní odpovědnosti a samostatnosti. Funkce vykonávané na této úrovni zahrnují často odpovědnost za práci vykonávanou ostatními osobami a rozdělování zdrojů.
V Německu:
Následující regulované vzdělávání:
- regulované vzdělávání připravující na výkon povolání technického asistenta ("technishe(r) Assistent(in)"), obchodního asistenta ("kaufmänische(r) Assistent(in)"), sociálních povolání ("soziale Berufe") a povolání diplomovaných instruktorů dýchaní a správné výslovnosti ("staatlich geprüfte(r) Atem-, Sprech- und Stimmlehrer(in)") v celkové délce nejméně 13 let, které vyžaduje úspěšné ukončení středoškolského studia ("mittlerer Bildungsbschluss"), a zahrnuje:
i) nejméně 3 roky [1] odborné přípravy na specializované škole ("Fachschule") zakončené zkouškou a případně doplněné specializovaným studiem v délce 1 roku nebo 2 let rovněž zakončeným zkouškou, nebo
ii) nejméně 2,5 roku na specializované škole ("Fachschule") zakončené zkouškou a doplněné odbornou praxí v délce nejméně 6 měsíců nebo stáží ve schváleném zařízení v délce nejméně 6 měsíců, nebo
iii) nejméně 2 roky na specializované škole ("Fachschule") zakončené zkouškou a doplněné odbornou praxí v délce nejméně 1 roku nebo stáží ve schváleném zařízení v délce nejméně 1 roku;
- regulované vzdělávání pro výkon povolání diplomovaného ("staatlich geprüft") technika ("Techniker(in)"), ekonoma ("Betriebswit(in)"), návrháře ("Gestalter(in)"), pomocníka v rodině ("Familienpfleger(in)") v celkové délce nejméně 16 let, jehož podmínkou je úspěšné ukončení povinné školní docházky nebo rovnocenného vzdělání (v délce nejméně 9 let) a úspěšné ukončení studia na příslušné odborné škole ("Berufsschule") v délce nejméně 3 let a které po ukončení alespoň 2 let odborné praxe zahrnuje denní studium a odbornou přípravu v délce alespoň 2 let nebo rozvolněné studium a odbornou přípravu odpovídající délky;
- regulované vzdělávání a regulovaná další příprava v zaměstnání o celkové délce nejméně 15 let, kde je obecným předpokladem úspěšné ukončení povinné školní docházky (v délce nejméně 9 let) a odborné přípravy (obvykle 3 roky), a zpravidla zahrnuje alespoň dva roky odborné praxe (ve většině případů 3 roky) a zkoušku v rámci další přípravy v zaměstnání, přičemž příprava na ni obecně vyžaduje studium, která buď probíhá souběžně s odbornou praxí (nejméně 1000 hodin), nebo má formu denního studia (po dobu nejméně 1 roku).
Německé orgány zašlou Komisi a ostatním členským státům seznam oborů odborné přípravy, na které se vztahuje tato příloha.
V Nizozemsku:
- regulované vzdělávání v celkové délce nejméně 15 let, jehož podmínkou je úspěšné ukončení 8 let základního vzdělávání a 4 let středního všeobecného vzdělávání ("MAVO") nebo přípravného odborného vzdělávání ("VBO") nebo středního všeobecného vzdělávání vyššího stupně a které vyžaduje ukončení 3 nebo 4 let vzdělávání ve vzdělávacím zařízení pro střední odborné vzdělávání ("MBO") zakončené zkouškou;
- regulované vzdělávání v celkové délce nejméně 16 let, jehož podmínkou je úspěšné ukončení 8 let základního vzdělávání a alespoň 4 let přípravného odborného vzdělávání ("VBO") nebo středního všeobecného vzdělávání vyššího stupně a které vyžaduje ukončení alespoň 4 let odborného vzdělávání v učňovském systému, zahrnujícího každý týden alespoň jeden den teoretické přípravy ve škole a v další dny praktický výcvik ve středisku výcviku nebo v podniku, které je zakončené zkouškou druhého nebo třetího stupně.
Nizozemské orgány zašlou Komisi a ostatním členským státům seznam oborů odborné přípravy, na které se vztahuje tato příloha.
V Rakousku:
- studium na vyšších odborných školách ("Berufsbildende Höhere Schulen") a vyšších vzdělávacích zařízeních pro zemědělství a lesnictví ("Höhere Land- und Forstwirtschaftliche Lehranstalten"), včetně zvláštních forem ("einschliesslich der Sonderformen"), jejichž struktura a úroveň jsou stanoveny právními a správními předpisy.
Tyto obory mají celkovou délku nejméně 13 let a zahrnují 5 let odborné přípravy, zakončené závěrečnou zkouškou, jejíž složení je důkazem odborné způsobilosti;
- studium na mistrovských školách ("Meisterschulen"), v mistrovských třídách ("Meisterklassen"), podnikových mistrovských školách ("Werkemeisterschulen") nebo školách stavebních řemesel ("Bauhandwerkeschulen"), jejichž struktura a úroveň jsou stanoveny právními a správními předpisy.
Toto studium má celkovou délku nejméně 13 let, které zahrnují 9 let povinné školní docházky a poté buď nejméně 3 roky odborné přípravy na specializované škole, nebo nejméně 3 roky odborné přípravy ve firmě a souběžně s tím na odborné škole ("Berufsschule"), zakončené v obou případech zkouškou a potom doplněné úspěšným ukončením alespoň 1 roku studia na mistrovské škole ("Meisterschule"), v mistrovských třídách ("Meisterklassen"), v podnikové mistrovské škole ("Werkemeisterschule") nebo na škole stavebních řemesel ("Bauhandwerkeschule"). Ve většině případů je celková délka studia nejméně 15 let, zahrnující období odborné praxe, která buď předchází studiu v těchto zařízeních, nebo je doprovázena rozvolněným studiem (alespoň 960 hodin).Rakouské orgány zašlou Komisi a ostatním členským státům seznam oborů odborné přípravy, na které se vztahuje tato příloha.
[1] Minimální délka může být zkrácena ze 3 na 2 roky, pokud dotyčná osoba má kvalifikaci nezbytnou k přijetí na vysokou školu ("Abitur"), tj. 13 let předchozího vzdělávání a odborné přípravy, nebo kvalifikaci nezbytnou k přijetí na "Fachhochschule" ("Fachhochschulreife"), tj. 12 let předchozího vzdělávání a odborné přípravy.
--------------------------------------------------
PŘÍLOHA IV
Činnosti související s kategoriemi odborné praxe podle článků 17, 18 a 19
Seznam I
Oddíly zahrnuté směrnicí 64/427/EHS ve znění směrnice 69/77/EHS a směrnicemi 68/366/EHS a 82/489/EHS
1 Směrnice 64/427/EEC
(směrnice o liberalizaci 64/429/EHS)
Klasifikace NICE (odpovídá oddílům 23 — 40 ISIC)
Oddíl | 23 | Výroba textilií |
232 | Výroba a zpracování textilních materiálů na vlnařských strojích |
233 | Výroba a zpracování textilních materiálů na bavlnářských strojích |
234 | Výroba a zpracování textilních materiálů na hedvábnických strojích |
235 | Výroba a zpracování textilních materiálů pomocí strojů na len a konopí |
236 | Jiná textilní vlákna (juta, pevná vlákna atd.), provaznické zboží |
237 | Výroba pleteného a háčkovaného zboží |
238 | Konečná úprava textilií |
239 | Jiná textilní odvětví |
Oddíl | 24 | Výroba obuvi, oděvů a lůžkovin |
241 | Strojní výroba obuvi (kromě gumové a dřevěné) |
242 | Ruční výroba a opravy obuvi |
243 | Výroba oděvů (kromě kožichů) |
244 | Výroba matrací a lůžkovin |
245 | Odvětví kůže a kožešin |
Oddíl | 25 | Výroba dřeva a korku, kromě výroby nábytku |
251 | Řezání a průmyslová příprava dřeva |
252 | Výroba polotovarů ze dřeva |
253 | Sériová výroba dřevěných stavebních prvků včetně podlah |
254 | Výroba dřevěných obalů |
255 | Výroba ostatních dřevěných výrobků (kromě nábytku) |
259 | Výroba předmětů ze slámy, korku, košíkářského zboží, proutěného pletiva, výroba kartáčů |
Oddíl | 26 | 260 Výroba dřevěného nábytku |
Oddíl | 27 | Výroba papíru a papírových produktů |
271 | Výroba buničiny, papíru a kartónu |
272 | Zpracování papíru a kartónu a výroba předmětů z buničiny |
Oddíl | 28 | 280 Tisk, vydavatelství a související činnosti |
Oddíl | 29 | Kožedělný průmysl |
291 | Koželužny a úpravny usní |
292 | Výroba koženého a obdobného zboží |
Oddíl | ex 30 | Výroba gumových a plastových výrobků, umělých vláken a škrobových výrobků |
301 | Zpracování gumy a azbestu |
302 | Zpracování plastických hmot |
303 | Výroba umělých vláken |
Oddíl | ex 31 | Chemický průmysl |
311 | Výroba základních chemických látek a jejich další zpracování |
312 | Specializovaná výroba chemických výrobků s hlavním určením pro průmyslové a zemědělské účely (včetně výroby rostlinných nebo živočišných tuků a olejů pro průmyslové využití skupiny 312 ISIC) |
313 | Specializovaná výroba chemických výrobků s hlavním určením pro domácí spotřebu nebo kancelářské použití (kromě výroby zdravotnických a farmaceutických výrobků (skupina ex 319 ISIC)) |
Oddíl | 32 | 320 Ropný průmysl |
Oddíl | 33 | Výroba nekovových výrobků z nerostných hmot |
331 | Výroba stavebních výrobků z pálené hlíny |
332 | Výroba skla a skleněných předmětů |
333 | Výroba keramických předmětů, porcelánu a keramiky a žárovzdorného zboží |
334 | Výroba cementu, vápna a sádry |
335 | Výroba stavebních výrobků z betonu, cementu a sádry |
339 | Zpracování kamene a výroba jiných nekovových výrobků z nerostných hmot |
Oddíl | 34 | Výroba a primární zpracování železných a neželezných kovů |
341 | Železářský průmysl (definovaný ve Smlouvě o ESUO, včetně hutnických integrovaných koksoven) |
342 | Výroba ocelových trubek |
343 | Tažení drátů, tažení za studena, válcování pásové oceli, tváření za studena |
344 | Výroba a primární zpracování neželezných kovů |
345 | Slévárny železných a neželezných kovů |
Oddíl | 35 | Výroba kovových výrobků (kromě strojů a dopravních zařízení) |
351 | Kování, těžké lisování, zápustkové kování |
352 | Sekundární zpracování a povrchová úprava kovů |
353 | Kovové konstrukce |
354 | Výroba parních kotlů, nádrží a dalších průmyslových dutých výrobků |
355 | Výroba nástrojů a nářadí a hotových kovových výrobků (kromě elektrických zařízení) |
359 | Pomocné strojírenské činnosti |
Oddíl | 36 | Výroba neelektrických strojů |
361 | Výroba zemědělských strojů a traktorů |
362 | Výroba kancelářských strojů |
363 | Výroba obráběcích strojů pro zpracování kovů, nářadí a nástrojů pro stroje |
364 | Výroba strojů pro textilní průmysl a jejich doplňků, výroba šicích strojů |
365 | Výroba strojů a zařízení pro potravinářský průmysl a pro chemický průmysl a související odvětví |
366 | Výroba strojů a zařízení pro doly, slévárny oceli a litiny, pro stavebnictví; výroba mechanického manipulačního zařízení |
367 | Výroba manipulačního vybavení |
368 | Výroba strojů pro jiné konkrétní průmyslové účely |
369 | Výroba jiných neelektrických strojů a přístrojů |
Oddíl | 37 | Elektrotechnika |
371 | Výroba elektrických vodičů a kabelů |
372 | Výroba motorů, generátorů, transformátorů, rozvaděčů a obdobného vybavení pro dodávku elektrické energie |
373 | Výroba elektrického zařízení pro přímé obchodní využití |
374 | Výroba telekomunikačního vybavení, elektroměrů, jiných měřicích přístrojů a elektrického zdravotnického vybavení |
375 | Výroba elektronického zařízení, rozhlasových a televizních přijímačů a elektroakustického zařízení |
376 | Výroba elektrických přístrojů pro domácnosti |
377 | Výroba svítidel a osvětlovací techniky |
378 | Výroba baterií a akumulátorů |
379 | Opravy, montáž a odborná technická instalace (instalace elektrického zařízení) |
Oddíl ex | 38 | Výroba dopravního zařízení |
383 | Výroba motorových vozidel a jejich částí |
384 | Opravy motorových vozidel, motocyklů a jízdních kol |
385 | Výroba motocyklů, jízdních kol a jejich částí |
389 | Výroba dopravního zařízení jinde nezařazeného |
Oddíl | 39 | Různá výrobní odvětví |
391 | Výroba přesných přístrojů a měřicích a kontrolních nástrojů |
392 | Výroba zdravotnickochirurgických nástrojů a vybavení a ortopedických přístrojů (kromě ortopedické obuvi) |
393 | Výroba fotografických a optických zařízení |
394 | Výroba a oprava hodinek a hodin |
395 | Výroba zlatnických a šperkařských předmětů |
396 | Výroba a opravy hudebních nástrojů |
397 | Výroba her, hraček a sportovního zboží |
399 | Ostatní výrobní odvětví |
Oddíl | 40 | Stavebnictví |
400 | Stavebnictví (nespecializované); demolice |
401 | Výstavba budov (obytných nebo jiných) |
402 | Stavebnictví; stavby silnic, mostů, železnic atd. |
403 | Instalační práce |
404 | Dekorační a dokončovací práce |
2 Směrnice 68/366/EHS
(směrnice o liberalizaci 68/365/EHS)
Klasifikace NICE
Oddíl | 20A | 200 Výroba živočišných a rostlinných tuků a olejů |
20B | Potravinářský průmysl (kromě výroby nápojů) |
201 | Porážení, zpracování a konzervování masa |
202 | Mléko a mléčné výrobky |
203 | Konzervování a nakládání ovoce a zeleniny |
204 | Konzervování ryb a dalších mořských produktů |
205 | Výroba mlýnských výrobků |
206 | Výroba pekárenských výrobků, včetně sucharů a sušenek |
207 | Cukrovarnictví |
208 | Výroba kakaa, čokolády a cukrovinek |
209 | Výroba různých potravinářských výrobků |
Oddíl | 21 | Výroba nápojů |
211 | Výroba ethylalkoholu kvašením, výroba droždí a lihovin |
212 | Výroba vína a obdobných nesladových alkoholických nápojů |
213 | Pivovarnictví a sladovnictví |
214 | Výroba nealkoholických nápojů a vody sycené oxidem uhličitým |
ex 30 | Výroba gumových výrobků, plastových materiálů, umělých nebo syntetických vláken a škrobových produktů |
304 | Výroba škrobových produktů |
3 Směrnice 82/489/EHS
Klasifikace ISIC
ex 855 | Kadeřnictví (kromě pedikérských služeb a odborných škol pro pracovníky salónů krásy a kadeřníky) |
Seznam II
Oddíly směrnic 75/368/EHS, 75/369/EHS a 82/470/EHS
1 Směrnice 75/368/EHS (činnosti uvedené v čl. 5 odst. 1)
2 Směrnice 75/369/EHS (článek 6: pokud je činnost považována za průmyslovou nebo řemeslnou)
Klasifikace ISIC
Ambulantní výkon těchto činností:
a) koupě a prodej zboží:
- ambulantními prodejci nebo podomními obchodníky (skupina ex 612 ISIC),
- na krytých tržištích mimo stálá prodejní zařízení a na otevřených tržištích;
b) činnosti, pro které platí již přijatá přechodná opatření, která výslovně vylučují nebo neuvádějí jejich ambulantní výkon.
3 Směrnice 82/470/EHS (čl. 6 odst. 1 a 3)
Skupiny 718 a 720 klasifikace ISIC
Činnosti zahrnují zejména:
- organizování, nabídku k prodeji a prodej, paušálně nebo za provizi, jednotlivých nebo hromadných položek (doprava, ubytování, strava, výlety atd.) cesty nebo pobytu, nezávisle na důvodu cestování (čl. 2 bod B písm. a)),
- jednání jako zprostředkovatel mezi provozovateli různých druhů dopravy a osobami, které odbavují nebo nechávají odbavovat zboží, jakož i provozování souvisejících činností:
aa) uzavíráním smluv s provozovateli dopravy na účet příkazce,
bb) výběrem druhu dopravy, podniku a trasy považovaných za nejvýhodnější pro příkazce,
cc) přípravou technických hledisek dopravy (např. balení nezbytné pro dopravu); prováděním různých vedlejších operací v dopravě (např. zajištěním ledu pro chladicí vozy),
dd) plněním formalit spojených s dopravou, jako je vystavování nákladních listů; sběrem a výdejem zásilek,
ee) koordinací různých fází dopravy, zajištěním průjezdu, dosílky, překládky a jiných dokončovacích operací,
ff) sjednáváním dopravného pro dopravce a možností dopravy pro osoby, které zboží odbavují nebo nechávají odbavovat:
- odhad dopravních nákladů a kontrola vyúčtování,
- výkon některých trvalých nebo příležitostných úkonů jménem a na účet majitele lodi nebo námořního dopravce (s přístavními orgány, provozovateli lodí atd.).
[Činnosti podle čl. 2 bodu A písm. a), b) a d)].
Seznam III
Směrnice 64/222/EHS, 68/364/EHS, 68/368/EHS, 75/368/EHS, 75/369/EHS, 70/523/EHS a 82/470/EHS
1 Směrnice 64/222/EEC
(směrnice o liberalizaci 64/223/EHS a 64/224/EHS)
1. Nezávislá velkoobchodní činnost, s výjimkou oblasti léčiv a farmaceutických výrobků, toxických výrobků a patogenních původců a oblasti uhlí (skupina ex 611).
2. Profesní činnosti zprostředkovatele, který je pověřen jednou nebo několika osobami pro sjednávání nebo uzavírání obchodních transakcí jménem a na účet těchto osob.
3. Profesní činnosti zprostředkovatele, který, aniž by byl trvale pověřen, spojuje osoby, které chtějí uzavřít smlouvu přímo, připravuje jejich obchodní transakci nebo pomáhá při jejím uzavírání.
4. Profesní činnosti zprostředkovatele, který uzavírá obchodní transakce svým jménem na účet jiného.
5. Profesní činnosti zprostředkovatele, který provozuje na účet jiného velkoobchodní aukční prodej.
6. Profesní činnosti zprostředkovatele, který jde ode dveří ke dveřím a shání zakázky.
7. Profesionální poskytování služeb zprostředkovatelem, který je zaměstnancem jednoho nebo několika obchodních, průmyslových nebo řemeslných podniků.
2 Směrnice 68/364/EHS
(směrnice o liberalizaci 68/363/EHS)
Skupina ex 612 ISIC: Maloobchod
Vyloučené činnosti:
012 | Pronájem zemědělských strojů |
640 | Činnosti v oblasti nemovitostí, pronájem |
713 | Pronájem automobilů, vozů a koní |
718 | Pronájem železničních vozů a vagonů |
839 | Pronájem strojů pro obchody |
841 | Rezervace vstupenek v kinech a pronájem kinematografických filmů |
842 | Rezervace vstupenek v divadlech a pronájem divadelního vybavení |
843 | Pronájem lodí, jízdních kol, automatů na mince |
853 | Pronájem zařízených pokojů |
854 | Pronájem vypraného prádla |
859 | Pronájem ošacení |
3 Směrnice 68/368/EHS
(směrnice o liberalizaci 68/367/EEC)
Klasifikace ISIC
Oddíl ex 85 ISIC
1. | Restaurace a prodej nápojů (skupina 852 ISIC). |
2. | Hotely a obdobná zařízení, kempy (skupina 853 ISIC). |
4 Směrnice 75/368/EHS (článek 7)
Veškeré činnosti uvedené v příloze směrnice 75/368/EHS, kromě činností uvedených v čl. 5 odst. 1 zmíněné směrnice (seznam II bod 1 této přílohy).
Klasifikace ISIC
ex 62 | Banky a jiné peněžní ústavy |
ex 620 | Společnosti pro nákup a prodej patentů a licenční společnosti |
ex 71 | Doprava |
ex 713 | Silniční osobní doprava, kromě dopravy motorovými vozidly |
ex 719 | Potrubní doprava tekutých uhlovodíků a jiných tekutých chemických produktů |
ex 82 | Veřejně prospěšné služby |
827 | Činnost knihoven, muzeí, botanických a zoologických zahrad |
ex 84 | Rekreační služby |
843 | Rekreační služby jinde neuvedené: sportovní činnosti (sportovní hřiště, organizace sportovních akcí atd.), s výjimkou činností sportovních instruktorůoddechové činnosti (dostihové stáje, sportoviště, dostihová závodiště atd.)ostatní rekreační činnosti (cirkusy, zábavní parky a jiné druhy zábavy) |
ex 85 | Osobní služby |
ex 851 | Domácí služby |
ex 855 | Salóny krásy a služby manikérů, kromě služeb pedikérů a odborných škol pro pracovníky salónů krásy a kadeřníky |
ex 859 | Osobní služby jinde neuvedené, kromě činnosti sportovních a paralékařských masérů a horských průvodců, rozdělené takto: dezinfekce a boj proti škodlivým živočichůmpronájem ošacení a úschova předmětůsňatkové kanceláře a obdobné službyastrologie, věštectví apod.hygienické služby a související činnostipohřebnictví a údržba hřbitovůprůvodci a tlumočníci |
5 Směrnice 75/369/EHS (článek 5)
Ambulantní výkon těchto činností:
a) koupě a prodej zboží
- ambulantními prodejci nebo podomními obchodníky (skupina ex 612 ISIC)
- na krytých tržištích mimo stálá prodejní zařízení a na otevřených tržištích
b) činnosti, pro které platí již přijatá přechodná opatření, která výslovně vylučují nebo neuvádějí jejich ambulantní výkon.
6 Směrnice 70/523/EHS
Samostatně výdělečné činnosti v oblasti velkoobchodu s uhlím a zprostředkovatelské činnosti v obchodu s uhlím (třída ex 6112 klasifikace ISIC)
7 Směrnice 82/470/EHS (čl. 6 odst. 2)
[Činnosti uvedené v čl. 2 bodu A písm. c) a e), bodu B písm. b) bodu C a bodu D]
Tyto činnosti zahrnují zejména:
- pronájem železničních vozů nebo vagonů pro přepravu osob nebo zboží
- jednání jako zprostředkovatel při nákupu, prodeji, nebo pronájmu lodí
- přípravu, sjednávání a uzavírání smluv pro přepravu vystěhovalců
- přijímání všech předmětů a zboží do úschovy na účet ukladatele, v celním režimu či mimo něj, ve skladech, obecných skladištích, skladech nábytku, chladírnách, silech atd.
- vystavování dokladů zastupujících uložený předmět nebo zboží
- zajištění ohrad, krmiva a výběhů pro dobytek dočasně umístěný před prodejem nebo během průjezdu na trh nebo z trhu
- provádění kontroly nebo technického posouzení motorových vozidel
- měření, vážení a kalibrování zboží.